Freelance Graphic Designer - Title Treatment Localization (Chinese)

Wordbank LLC
Full_time

📍 Job Overview

Job Title: Freelance Graphic Designer - Title Treatment Localization (Chinese) Company: Wordbank LLC Location: Beijing, China Job Type: CONTRACTOR Category: Creative Operations / Localization Date Posted: July 24, 2025 Experience Level: Mid-Level (2-5 years) Remote Status: Remote Solely

🚀 Role Summary

  • This role involves the specialized localization of graphic design assets, specifically title treatments and logos for a prominent international streaming service, requiring a deep understanding of Chinese language and cultural nuances.
  • The primary focus is on recreating English title images into visually compelling and culturally appropriate Chinese versions, demanding expertise in both 2D and 3D graphic design principles.
  • Successful candidates will leverage advanced design software proficiency and possess strong consultation skills to advise on market-specific design effectiveness within a deadline-driven, remote work environment.
  • The position offers an ongoing freelance engagement, with an expectation of designing at least two titles per week, each requiring approximately 8 hours of work.

📝 Enhancement Note: This role is not a traditional operations role within a Revenue Operations or Sales Operations framework. Instead, it sits within a creative operations or localization support function, focusing on the execution and delivery of localized creative assets. The "operations" aspect pertains to workflow management, project delivery, and adherence to client specifications within a freelance, project-based capacity.

📈 Primary Responsibilities

  • Design and execute localized title treatments and logos for TV shows and movies, ensuring visual appeal and cultural relevance for the Chinese market.
  • Recreate English title images from scratch based on detailed specifications, briefs, and provided translations.
  • Consult with internal stakeholders on design choices, advising on what will resonate best with the target Chinese audience and cultural context.
  • Adapt and redesign iconography and graphic elements to suit diverse cultural contexts, maintaining brand consistency across all localized assets.
  • Manage project workflows efficiently using JIRA, adhering to defined turnaround times and project deadlines.
  • Collaborate in a virtual team environment, communicating effectively to ensure project success and client satisfaction.
  • Utilize expertise in typography and script handling to address layout challenges, text expansion, and readability for the Chinese language.

📝 Enhancement Note: The responsibilities highlight a blend of pure design execution and consultative input, emphasizing the need for designers to not only create but also to understand and influence design decisions from a cultural and market perspective. The mention of JIRA indicates a structured project management approach, common in operationalizing creative workflows.

🎓 Skills & Qualifications

Education: While no specific degree is mandated, a strong portfolio demonstrating mastery of graphic design principles and relevant software is paramount. An educational background in Graphic Design, Digital Media, or a related field is beneficial. Experience: A minimum of 3 years of professional experience in graphic design and typography is required. Experience specifically in localization projects, particularly for the entertainment or streaming industry, is highly advantageous.

Required Skills:

  • Native Chinese speaker with a profound understanding of Chinese language, cultural nuances, and design preferences.
  • Minimum 3 years of professional experience in graphic design and typography.
  • Expertise in 2D graphic design creation, including logo design and title treatment development.
  • Proficiency in Adobe Photoshop and Adobe Illustrator for asset creation and manipulation.
  • Familiarity with adapting designs for cultural relevance and avoiding culturally insensitive imagery.
  • Strong attention to detail to maintain brand consistency across localized assets.
  • Ability to manage project workflows and meet deadlines in a remote, freelance capacity.

Preferred Skills:

  • Proficiency in 3D design software such as Blender, Maya, 3ds Max, or Cinema 4D.
  • Experience with 3D modeling, texturing, UV mapping, and rendering for localized title assets.
  • Knowledge of rendering engines (e.g., V-Ray, Arnold, Redshift, Eevee).
  • Experience handling various language scripts and their specific layout challenges, including text expansion/contraction and readability.
  • Familiarity with right-to-left (RTL) and vertical text layouts if applicable to broader project scope.
  • Experience with Adobe After Effects for potential motion graphics integration.
  • Familiarity with project management tools like JIRA.
  • Consultation skills to advise on design effectiveness for target markets.

📝 Enhancement Note: The requirement for 3D design proficiency, while listed under preferred, is a significant differentiator for this role, indicating a move towards more dynamic and immersive title treatments. The emphasis on cultural adaptation is critical for success in a localization role.

📊 Process & Systems Portfolio Requirements

Portfolio Essentials:

  • A professional portfolio showcasing a range of graphic design work, with a strong emphasis on title treatments, logo design, and typography.
  • Demonstration of 2D design capabilities and, ideally, 3D design work relevant to entertainment assets.
  • Examples of past localization projects or adaptations that highlight cultural sensitivity and market appropriateness.
  • Portfolio pieces should clearly illustrate the design process, problem-solving, and the final outcome, with specific attention to detail and execution quality.
  • Work samples that reflect an understanding of font rendering, text expansion, and layout challenges with different scripts are highly valued.

Process Documentation:

  • While direct process documentation is not explicitly requested for application, candidates are expected to articulate their design process and workflow during interviews or potential test projects.
  • The ability to follow detailed specifications and briefs, and to adapt to a structured workflow managed via JIRA, is crucial.
  • Demonstrate an understanding of project timelines and the ability to manage personal workflow to meet the 8-hour turnaround for title designs.

📝 Enhancement Note: For this role, the "portfolio" is the primary mechanism for demonstrating process and system proficiency. Candidates should curate their portfolio to highlight not just the final output but also their approach to design challenges, particularly those involving localization and cultural adaptation.

💵 Compensation & Benefits

Salary Range: This is a project-based freelance role with a set flat rate of $105 per working title. Assuming an average of 8 hours of work per title, this equates to approximately $13.13 per hour. Given the requirement to design at least 2 titles per week, the potential weekly earnings would be $210. Benefits: As a freelance contractor, standard employee benefits are typically not provided. However, opportunities for ongoing work with a renowned international streaming service and a global creative agency (Wordbank) offer consistent project flow and professional engagement. Working Hours: This is a freelance position with flexible working hours, allowing designers to complete tasks within deadlines. The expectation is to dedicate approximately 8 hours per title, with a minimum commitment of designing at least 2 titles per week. The total weekly hours will vary based on project allocation and individual capacity, but the core requirement is consistent delivery.

📝 Enhancement Note: The hourly rate of $13.13 is on the lower end for experienced graphic designers, especially those with specialized skills in 3D and localization. This suggests the role is primarily for designers seeking supplementary income or project experience rather than a full-time career income. Payment is processed via Wise at the end of the month following the month of the invoice.

🎯 Team & Company Context

🏢 Company Culture

Industry: Marketing, Creative Services, and Technology Solutions, with a strong focus on the Entertainment and Streaming sectors. Wordbank partners with leading global brands to deliver creative and marketing solutions. Company Size: Wordbank LLC is a growing company, described as a "people-first community" with a "culture of transparency & growth." Specific employee numbers are not provided, but their operations span multiple locations (Denver, Denver Tech Center, London), indicating a substantial organization. Founded: Wordbank was founded with a mission to help brands scale global growth. While the exact founding year isn't stated, their description as a partner to "world's leading streaming and entertainment brands" suggests a well-established presence.

Team Structure:

  • Freelance designers operate within project-based teams, likely managed by project managers or creative leads at Wordbank.
  • They will collaborate virtually with other designers, translators, and potentially client-side reviewers.
  • The reporting structure for freelancers is typically direct to a project manager who oversees task assignment, workflow, and quality assurance.

Methodology:

  • Work is managed through JIRA, indicating a structured approach to task tracking, progress monitoring, and issue resolution.
  • Design processes are driven by client briefs, detailed specifications, and the need for cultural adaptation.
  • Emphasis is placed on consultation and providing feedback on design effectiveness for target markets.

Company Website: https://www.wordbank.com/

📝 Enhancement Note: Wordbank positions itself as a values-led organization, emphasizing transparency, growth, and being a "Force for Good." The Denver office is a certified B Corp, highlighting a commitment to social and environmental responsibility, which may influence the type of projects and client collaborations they undertake.

📈 Career & Growth Analysis

Operations Career Level: This is a freelance, project-based role positioned at a mid-level execution stage for graphic designers. It focuses on specialized localization tasks rather than broad operational strategy or management. Reporting Structure: Freelance designers report to project managers or creative leads within Wordbank who assign tasks, provide feedback, and manage project timelines. Direct interaction with the end client (streaming service) may be limited, with Wordbank acting as the intermediary. Operations Impact: The impact of this role is directly on the visual presentation and marketability of TV shows and movies for the Chinese audience. By ensuring culturally appropriate and visually compelling title treatments, these designers contribute to the perceived quality and accessibility of content, indirectly supporting customer engagement and brand perception for the streaming service.

Growth Opportunities:

  • Project Volume & Skill Diversification: Consistent delivery can lead to more project assignments and exposure to different genres or types of content.
  • 3D Design Specialization: Demonstrating strong 3D skills can open doors to more complex and visually demanding projects within Wordbank or for similar clients.
  • Client Relationship: Successful project completion can lead to long-term freelance relationships and potential recommendations.
  • Industry Exposure: Working with a major streaming service provides valuable experience and portfolio enhancement within the entertainment industry.

📝 Enhancement Note: Growth in this context is primarily about increasing project volume and refining specialized skills rather than climbing a traditional corporate ladder. It's an opportunity to build a portfolio in a niche but high-demand area of media localization.

🌐 Work Environment

Office Type: Fully remote, freelance engagement. There is no physical office requirement. Office Location(s): While Wordbank has physical offices, this specific role is remote and requires the designer to work from their own location. The requirement is for the designer to be based in China.

Workspace Context:

  • The workspace is entirely self-managed by the freelance designer.
  • It requires a reliable internet connection with a minimum speed of 2 Mbps upload/download (4 Mbps preferred) to facilitate communication, file transfers, and access to project management tools like JIRA.
  • The designer must have their own licensed software, including Adobe Photoshop, Illustrator, and potentially 3D design software.
  • Collaboration occurs through digital channels, likely involving project management platforms, email, and potentially video conferencing for team meetings or feedback sessions.

Work Schedule: Flexible, but with a clear expectation of delivering approximately 8 hours of work per title and a commitment to at least 2 titles per week. This requires efficient time management to meet deadlines.

📝 Enhancement Note: The remote nature of the work offers significant flexibility but also demands high levels of self-discipline and organizational skills to manage workload and deadlines effectively.

📄 Application & Portfolio Review Process

Interview Process:

  • Application Submission: Submit CV and portfolio via the provided link.
  • NDA & Test Project: Candidates will likely be required to sign a Non-Disclosure Agreement (NDA) due to client-specific information in the test. Following the NDA, a design test will be administered to evaluate skills and cultural understanding.
  • Portfolio Review: The portfolio will be assessed for design quality, technical proficiency (2D/3D), and relevance to localization.
  • Potential Interview: Depending on the test results and portfolio, there may be a virtual interview to discuss experience, workflow, and cultural insights.

Portfolio Review Tips:

  • Curate for Localization: Showcase projects that demonstrate your ability to adapt designs for different cultural contexts, with a focus on Chinese language and aesthetics.
  • Highlight Process: Include case studies or project breakdowns that explain your design thinking, problem-solving approach, and how you addressed specific localization challenges.
  • Showcase Technical Skills: Ensure your portfolio clearly displays proficiency in Adobe Creative Suite, and if applicable, your 3D design capabilities (modeling, texturing, rendering).
  • Demonstrate Cultural Nuance: Select examples that prove your understanding of cultural sensitivities and how they inform design decisions.
  • Clarity and Professionalism: Ensure your portfolio is well-organized, easy to navigate, and professionally presented.

Challenge Preparation:

  • Understand the Brief: Thoroughly analyze any test project briefs, paying close attention to the target audience, brand guidelines, and specific localization requirements.
  • Research: If possible, research the streaming service and its existing title treatments to understand their visual language and quality standards.
  • Time Management: Practice designing within a simulated 8-hour timeframe to assess your efficiency.
  • Communication: Be prepared to articulate your design choices and thought process clearly and concisely, especially regarding cultural adaptation.

📝 Enhancement Note: The NDA requirement before a test project is standard for roles involving client-specific assets. Candidates should treat the test project as a crucial demonstration of their ability to meet client expectations and Wordbank's operational standards for quality and timeliness.

🛠 Tools & Technology Stack

Primary Tools:

  • Adobe Photoshop: Essential for 2D image editing, manipulation, and asset creation.
  • Adobe Illustrator: Crucial for vector-based graphics, logo design, and typography layout.
  • 3D Design Software: Proficiency in Blender, Maya, 3ds Max, or Cinema 4D is highly desirable for creating 3Dimensional title treatments.
  • Adobe After Effects: Preferred for potential motion graphics integration or animation of title elements.
  • JIRA: Required for workflow management, task tracking, and project updates.

Analytics & Reporting:

  • Not directly applicable to this design role, as the focus is creative execution rather than performance analytics.

CRM & Automation:

  • Not directly applicable to this design role.

📝 Enhancement Note: Candidates must have access to and be proficient with their own licensed versions of the required software. The mention of JIRA highlights the operational aspect of managing freelance creative work within a structured project management system.

👥 Team Culture & Values

Operations Values:

  • Transparency & Growth: Wordbank values open communication and provides opportunities for professional development, which freelancers can leverage by seeking feedback and learning from project experiences.
  • Integrity & Impact: The company strives to balance profit with positive social and environmental impact, aligning with B Corp principles, suggesting a workplace that values ethical practices.
  • Inclusivity & Support: Wordbank aims to create an inclusive environment, which implies respect for diversity and a collaborative spirit among team members, including freelancers.
  • Efficiency & Quality: As a service provider to major clients, there's an implicit value placed on delivering high-quality creative work efficiently and on time.

Collaboration Style:

  • Digital Collaboration: Primarily through project management tools (JIRA), email, and potentially shared cloud storage for assets.
  • Feedback-Driven: Expectation of receiving feedback on designs and providing consultation on cultural appropriateness.
  • Project-Centric: Collaboration is focused on successfully completing specific title localization projects according to client specifications and deadlines.

📝 Enhancement Note: While Wordbank emphasizes its internal culture, freelance designers should be prepared to integrate into project-specific workflows, maintaining professionalism and clear communication to contribute effectively to team goals.

⚡ Challenges & Growth Opportunities

Challenges:

  • Meeting Tight Deadlines: The 8-hour turnaround per title requires efficient workflow and strong time management skills.
  • Cultural Nuance Interpretation: Accurately capturing and translating cultural nuances in design can be challenging and requires deep understanding of the target market.
  • Balancing Client Specs and Creative Vision: Adhering to detailed client requirements while still producing visually compelling and creative output.
  • Remote Work Discipline: Maintaining productivity and communication effectively in a fully remote, freelance capacity.
  • Software Proficiency: Ensuring mastery of all required software, especially 3D design tools, which can have a steep learning curve.

Learning & Development Opportunities:

  • Specialized Localization Skills: Gaining in-depth experience in visual localization for the entertainment industry.
  • 3D Design Application: Applying and enhancing 3D design skills in a commercial context for high-profile clients.
  • Project Management Familiarity: Understanding project workflows managed through tools like JIRA.
  • Portfolio Building: Accumulating a strong portfolio of work for a major streaming service and a reputable creative agency.

📝 Enhancement Note: The primary growth opportunity lies in skill refinement and portfolio enhancement within the specialized field of entertainment localization. Overcoming challenges related to cultural interpretation and tight deadlines will be key to success and future project opportunities.

💡 Interview Preparation

Strategy Questions:

  • Design Process: Be ready to walk through your process for creating a localized title treatment, from understanding the brief to final delivery. Emphasize how you incorporate cultural insights.
  • Cultural Adaptation Examples: Prepare specific examples of how you've adapted designs to suit different cultural contexts, highlighting your understanding of Chinese culture.
  • Software Proficiency: Be prepared to discuss your experience with Photoshop, Illustrator, and any 3D software you use, and how you leverage them for localization.
  • Problem-Solving: Discuss how you handle challenging design briefs or feedback, particularly when cultural sensitivities are involved.
  • Time Management: Explain your strategies for managing multiple projects and meeting tight deadlines in a freelance setting.

Company & Culture Questions:

  • Wordbank's Values: Research Wordbank's mission and values (transparency, growth, "Force for Good"). Be prepared to articulate how your freelance approach aligns with these.
  • Remote Collaboration: Discuss your experience working remotely and how you maintain effective communication and collaboration with project managers and teams.

Portfolio Presentation Strategy:

  • Narrative: For each portfolio piece, tell a story: the challenge, your approach, the tools used, and the outcome (especially focusing on localization success).
  • Highlight Localization: Clearly point out the elements in your work that demonstrate cultural adaptation and understanding of the Chinese market.
  • Technical Clarity: If showcasing 3D work, be ready to briefly explain your modeling, texturing, and rendering process.
  • Conciseness: Present your most relevant work efficiently, respecting the interviewer's time.

📝 Enhancement Note: The interview process will likely assess not only your design skills but also your ability to integrate into Wordbank's project workflows and contribute to client satisfaction through culturally sensitive and efficient design execution.

📌 Application Steps

To apply for this freelance graphic design position:

  • Submit your CV and a strong portfolio showcasing relevant design work through the provided application link.
  • Portfolio Customization: Ensure your portfolio prominently features work that demonstrates your expertise in title treatments, logo design, typography, and crucially, your ability to adapt designs with cultural sensitivity for the Chinese market. Include any 3D design samples if applicable.
  • Resume Optimization: Tailor your resume to highlight your 3+ years of graphic design experience, native Chinese language proficiency, any localization project experience, and proficiency in required software (Photoshop, Illustrator, and ideally 3D tools). Quantify achievements where possible.
  • Prepare for Test & NDA: Be ready to sign an NDA and complete a design test as part of the evaluation. Treat this test as a primary demonstration of your skills and adherence to project requirements.
  • Research Wordbank: Understand Wordbank's client base (streaming services) and their company values to better articulate your fit during any potential interview stages.

⚠️ Important Notice: This enhanced job description includes AI-generated insights and operations industry-standard assumptions. All details should be verified directly with the hiring organization before making application decisions.

Application Requirements

Must be a native Chinese speaker with a strong understanding of cultural nuances and design preferences. Minimum of 3 years of experience in graphic design and typography is required.